Utilitaires
Scripts
Divers
Jeux
Rechercher
Quillevere.net
Réflexions informatiques

Noms des signes de ponctuation (anglais et français)

18/06/2008

Voici les noms français et anglais des signes de ponctuation utilisés très fréquemment en informatique. Plusieurs traductions anglaises existent, selon le pays et l'utilisation.

Signe
Nom français
Nom anglais
!point d'exclamationbang / exclamation mark
?
point d'interrogationquestion mark
+
plus
plus
-
moins
dash / hyphen / minus
*
astérisque
splat
/
slash / barre oblique
slash
\
antislash / barre oblique inversée
antislash / backslash
=
égal
equal
%
pourcent
percent
'
apostrophe
tick
"
guillemet
quote
#
dièse / croisillon
hash
|
barre verticale
vertical bar / pipe
^
accent circonflexe
carret
~
tilde
tilde
_
tiret bas
underscore
[
crochet
bracket
{
accolade
curly-bracket
<
chevron (ouvrant et fermant)
waka
@
arobase / a commercial
at sign
&
et commercial / esperluette
ampersand
.
point
period / point / dot
,
virgule
comma
;
point-virgule
semicolon
:
deux points
colon
Dernière modification le 06/01/2019 - Quillevere.net

Articles connexes

Rechercher sur le site

rss RSS info Informations